Zum Hauptinhalt springen

🌍 Übersetzungs- & Sprachoptimierung in flowit

Vor über 6 Monaten aktualisiert

🧭 Übersicht

flowit verfügt über verschiedene Optimierungsfunktionen, die automatisch Übersetzungen von Review und Umfragen Antworten bereitstellen. So wird sichergestellt, dass sich Teammitglieder auch bei unterschiedlichen Sprachen verstehen.

In diesem Artikel erfährst du:

  • Was der Unterschied zwischen Systemsprache und Muttersprache ist

  • Wo du deine Spracheinstellungen vornehmen kannst

  • Wie die Übersetzungen beim Absenden eines Review und Umfragen funktionieren

  • Was beim späteren Lesen der Antworten passiert

  • Welche besonderen Fälle es gibt

  • Warum diese Funktionen hilfreich sind


🌐 Systemsprache vs. Muttersprache

  • Die Systemsprache legt fest, in welcher Sprache die flowit-Plattform selbst (Menüs, Buttons, Navigation) angezeigt wird. Sie ist immer gesetzt. Derzeit gibt es 6 Systemsprache-Optionen:

  • Englisch

  • Deutsch

  • Französisch

  • Spanisch

  • Portugiesisch

  • Italienisch

  • Die Muttersprache ist deine primäre Kommunikationssprache und bestimmt, in welche Sprache Review und Umfragen Antworten übersetzt werden. Ist keine Muttersprache definiert, werden die Antworten in der Systemsprache angezeigt. Zur Auswahl stehen aktuell 29 Muttersprachen.


🔐 Spracheinstellungen vornehmen

Deine Spracheinstellungen (Systemsprache & Muttersprache für Übersetzungen) kannst du direkt in deinem Profil ändern.

Klicke dazu oben rechts auf deine Initialen oder dein Profilbild und nutze das ✏️ gelbe Stift-Symbol, um dein Profil zu bearbeiten.


🌐 Funktionsweise der Übersetzungen

  • Sobald jemand ein Review oder Umfragen abschickt, prüft flowit die Profileinstellungen des Gegenübers.

  • Zuerst wird die Muttersprache berücksichtigt.

  • Falls keine Muttersprache definiert ist, wird die Systemsprache herangezogen.

  • Ist eine Muttersprache eingestellt, wird die Review und Umfragen Antworten automatisch in diese Sprache übersetzt. Falls keine Muttersprache hinterlegt ist, werden die Review und Umfragen Antworten in der Systemsprache angezeigt.

  • Wichtig: Die Übersetzung erfolgt nur zum Zeitpunkt des Abschickens. Nachträgliche Übersetzungen sind nicht möglich.


👀 Antworten lesen

  • Als Admin oder Team Lead kannst du deine Systemsprache nachträglich nicht ändern, um alle Antworten übersetzt zu sehen.


💡 Warum sind diese Funktionen hilfreich?

Diese Übersetzungsfunktionen helfen dir:

  • Reibungslose Kommunikation zwischen Teams mit unterschiedlichen Sprachen sicherzustellen

  • Missverständnisse zu vermeiden, da Übersetzungen direkt beim Absenden erstellt werden

  • Zu verstehen, wann und warum Übersetzungen nicht verfügbar sind


👉 Nutze deine Profileinstellungen aktiv und erleichtere die Zusammenarbeit in flowit!

Hat dies deine Frage beantwortet?